titreevery
Ici tout le monde te désire

Vingt-neuf perles dans ton baiser, un sourire chantant
Twenty-nine pearls in your kiss, A singing smile
Parfum de café et peau lilas, ta flamme en moi
Coffee smell and lilac skin, Your flame in me

Vingt-neuf perles dans ton baiser, un sourire chantant
Twenty-nine pearls in your kiss, A singing smile
Parfum de café et peau lilas, ta flamme en moi
Coffee smell and lilac skin, Your flame in me

Je suis ici seulement pour ce moment
I'm only here for this moment

Je sais que tout le monde ici te désire
I know everybody here wants you
Je sais que chacun ici pense avoir besoin de toi.
I know everybody here thinks he needs you.
J'attendrai ici seulement pour te montrer
I'll be waiting right here just to show you
Comme notre amour peut faire tout exploser
How our love will blow it all away

Hmm, tel un miracle dans cette multitude.
Hmm, such a thing of wonder in this crowd
Je suis un étranger dans cette ville, tu es libre avec moi.
I'm a stranger in this town, You're free with me.
Et nos yeux fixés sur un amour abattu, je m'assieds ici fier.
And our eyes locked in downcast love, I sit here proud.
Encore maintenant tu es nue, dans tes rêves avec moi.
Even now you're undressed in your dreams with me.

Je suis ici seulement pour ce moment
I'm only here for this moment

Je sais que tout le monde ici te désire
I know everybody here wants you
Je sais que chacun ici pense avoir besoin de toi.
I know everybody here thinks he needs you
J'attendrai ici seulement pour te montrer
I'll be waiting right here just to show you
Comme notre amour fera tout exploser.
How our love will blow it all away

Je sais que les larmes que nous avons versées ont séché hier.
I know the tears we cried have dried on yesterday
La mer d'absurdités nous a séparés.
The sea of fools has parted for us
Il n'y a plus rien sur notre route mon amour
There's nothing in our way my love

Ne vois-tu pas ? Ne vois-tu pas ?
Don't you see, don't you see?
Tu es seulement le flambeau qui allumera la flamme de toutes nos fautes et notre honte.
You're just the torch to put the flame to all our guilt and shame
Et je m'enflammerai telle une braise en ton nom
And I'll rise like an ember in your name

Tu sais Que je le ferai, tu sais que je le ferai
I know I, I know
Je sais que tout le monde ici te désire
I know everybody here wants you
Je sais que chacun ici pense avoir besoin de toi.
I know everybody here thinks he needs you
J'attendrai ici seulement pour te montrer
I'll be waiting right here just to show you
Oh laisse moi te montrer que l'amour peut s'enflammer tel la braise
Oh let me show you that love can rise, rise just like embers

Que l'amour peut avoir le goût du vin des âges, bébé.
Love can taste like the wine of the ages, oh babe,

And I know they all looks so good from a distance
Mais je te dis que je suis le seul
But I tell you I'm the one


Je sais que tout le monde ici, bon, pense avoir besoin de toi
I know everybody here, well, thinks he needs you
Pense avoir besoin de toi.
Think he needs you
Et j'attendrai ici seulement pour te montrer.
And I'll be waiting right here just to show you.

version texte cliquez pour télécharger !
(renommer le .zip en .txt)

Copyright Site Francophone Jeff Buckley. Demander moi avant de réutiliser ces traductions qui sont à l'heure actuelle la propriété de Nadine Zaouche ou Camila Fernandez.
retour