titremorning
Vol Matinal

Le temps cicatrice les blessures
Time takes care of the wound
Alors je peux espérer
So I can believe
Tu avais beaucoup à donner, tu pensais que je ne le voyais pas
You had so much to give, You thought I couldn't see

Cadeaux broyés
Gifts for boot heels to crush
promesses non tenues
Promises deceived
J'ai dû oublier tout cela pour me rappeler notre amour
I had to send it away To bring us back again

Nos yeux et nos corps éclairent
Your eyes and body brighten
Les eaux silencieuses et profondes
Silent waters, deep
Ta précieuse fille dans l'autre pièce, endormie
Your precious daughter in the Other room, asleep

Un baiser de bonne nuit de chaque étranger que je croise
Stranger that I meet
J'ai dû oublier tout cela pour me rappeler notre amour
I had to send it away To bring us back again

Vol matinal Morning theft
Honnête,
Unpretender left
Sans grâce, abandonné
Ungraceful

La vraie personnalité, c'est ce que tu m'as apporté,
True self is what Brought you here, to me
Un lieu où l'on peut accepter cet amour
A place where we can Accept this love

L'amitié anéantie par d'inutiles histoires,
Friendship battered down by Useless history
L'échec inexploré
Unexamined failure

Que suis-je encore pour toi ?
But what am I still to you ?
Un quelconque voleur qui t'a dérobé ?
Some thief who stole from you?
Ou quelque héros dramatique qui n'a pas eu de chance
Or, some fool drama queen Whose chances were few?

Cela nous mène à celui dont nous avons besoin
That brings us to who we need
Un lieu où nous serons à l'abri
A place where we can save
Un cour qui bat comme le siphon et le réservoir, au même rythme
A heart that beats as Both siphon and reservoir

Tu es une femme, je suis un amour de jeunesse
You're a woman, I'm a calf
Tu es une fenêtre, je suis un couteau
You're a window, I'm a knife
Nous nous nous dirigeons ensemble, au hasard, vers la lumière des étoiles
We come together Making chance in the starlight

Retrouve-moi demain soir ou n'importe quel autre jour que tu voudras
Meet me tomorrow night Or any day you want
Je n'ai pas le droit de te demander comment ni quand
I have no right to wonder Just how, or when

Tu sais ce que je veux dire
You know the meaning fits
Cela n'apporte aucun soulagement
There's no relief in this
Mon amie magnifique me manque
I miss my beautiful friend

J'ai dû oublier tout cela pour me la rappeler,
I have to send it away To bring her back again.

version texte cliquez pour télécharger !
(renommer le .zip en .txt)

Copyright Site Francophone Jeff Buckley. Demander moi avant de réutiliser ces traductions qui sont à l'heure actuelle la propriété de Nadine Zaouche ou Camila Fernandez.
retour